今天是
近代中西文明的冲突与融合——兼论文化的“综合创新”和“创造性转化”
Conflicts and Integration of Modern Chinese and Western Civilization——On the Comprehensive Innovation and Creative
投稿时间:2017-04-11  
中文关键词:  中西文明;综合创新;创造性转化;创新性发展
英文关键词:Chinese and Western civilizations, comprehensive-innovation, creative transformation, creative development
项目:国家社科基金重点项目 “马克思主义哲学中国化视域下‘中西马’哲学的互动与主流研究”(13AZD022);上海市德育课程基地项目
作者单位
张允熠 上海师范大学 
摘要点击次数: 155
全文下载次数: 179
中文摘要:
      传统观点认为中国近代史从1840年开始。文章认为中国近代史的发端大致与欧洲相仿,应在16世纪末至17世纪40年代,但被大大延阻了。“中西文明”之间实质性的直接接触、冲撞、互动和融合正是缘起于400多年前的16世纪末。如果说明清之际中西文化之间的互动主要表现为“冲突”,那么,1840年之后则主要表现为“融合”。这种融合,不是无原则的混合,而是在马克思主义指导下的创造性综合、创造性转化和创新性发展,即“马中西”三派文化辩证地“综合于一”。“一”是什么?“一”就是中国特色的社会主义新文化。中外文化经历数百年的互动、冲撞与融合,最终促成中华古老文化的新生,推动了中华民族伟大文明的复兴。
英文摘要:
      The traditional view that modern Chinese history began in 1840. The paper argues that the beginning of modern Chinese history was roughly in the period from the late sixteenth century to 1640s, comparable with that in Europe, but it was greatly hindered. The substantive direct contact, collision, interaction and integration between Chinese and Western civilizations were derived from 400 years ago, in the late sixteenth century. The interaction between Chinese and Western cultures during the Ming and Qing Dynasties was mainly manifested as “conflict”, while the interaction between Chinese and Western cultures during the modern period is mainly characterized by “integration” and diversity. This integration is not a mixture, but creative synthesis, creative transformation and creative development under the guidance of Marxism. Marxism, Chinese culture and Western culture are dialectically integrated into one new culture of socialism with Chinese characteristics. Hundreds of years of interaction, collision and integration of Chinese and foreign cultures have contributed to the renaissance of ancient Chinese culture and promoted the revival of the great civilization of the Chinese nation.
查看全文  查看/发表评论  下载PDF阅读器
关闭