今天是
意定监护制度的改革方案——以奥地利为鉴
Reform Plan of the Voluntary Guardianship System—A Case Study of Austria
  
中文关键词:  
英文关键词:substituted decision-making, ability of meaning, Interim Pilot Programme, voluntary guardianship
项目:国家社科基金项目“老年人意定监护制度研究”(17BFX211);司法部国家法治与法学理论研究项目“民法典·老龄监护措施替代机制研究”(16SFB2032)
作者单位
冈孝 日本学习院大学 
摘要点击次数: 93
全文下载次数: 41
中文摘要:
      联合国《身心障碍者权利公约》第12条确立了异于传统成年监护之代行意思决定制度的协助决定制度,引发了各国成年监护制度的变革。日本为了缩小与《公约》的差距,对成年监护制度进行了较大幅度的调整,并创设了意定监护制度,但该制度的启动仍以限制辨识能力不足之成年人的行为能力为前提,且在具体细节问题上还有待进一步改正。而从比较法的视野审视,奥地利成年监护中期试案中新规定了以合意为基础的意定成年人代理类型,其中详细规定了成立要件、成年代理人的资格与代理终了、代理权的范围及权限防止等重要事项,这为日本改正意定监护制度中授权时意思能力的程度、授权方式与生效、授权内容及对代理人的监督等方面提供了参考。
英文摘要:
      12 of the United Nations Convention on the Rights of Persons with Disabilities established the Supported Decision-Making System, which is different from the traditional decision system of adult guardianship and leads to the reform of adult guardianship system in various countries. In order to narrow the gap with the Convention, Japan has adjusted the adult guardianship system to a large extent and created the Voluntary Guardianship System. However, the start of this system is still based on the premise of limiting the behavioral ability of adults with insufficient identification ability and many specific details need to be further corrected. From the perspective of comparative law, the Austrian adult guardianship Interim Pilot Programme newly stipulates the type of intended adult agency based on consensus, which also stipulates the detailed rules on the established condition, qualification and termination of adult agent, the scope of agency rights, and the prevention of authority. This provides a reference for Japan to correct the degree of ability of meaning when authorized in the intended guardianship system, the authorization method and its effectiveness, the authorized content, and the supervision of the agent, etc.
查看全文  查看/发表评论  下载PDF阅读器
关闭